-
1 guardarsi
1) остерегаться, беречьсяguardarsi indietro — 1) оборачиваться назад; оглядываться 2) опасатьсяguardarsi allo / nello specchio — смотреть(-ся) в зеркалоguardarsi in cagnesco / di traverso — смотреть искоса друг на другаnon guardarsi più перен. — (даже) не смотреть друг на друга, поссориться, рассориться -
2 guardarsi
1) смотреться, смотреть на себяguardarsi allo [nello] specchio — смотреться в зеркало
2) остерегаться, беречься* * *гл.общ. остерегаться, смотреть на себя, беречься, воздерживаться, смотреть друг на друга -
3 guardarsi da
гл.общ. остерегаться -
4 guardarsi addietro
гл.общ. оборачиваться назад, оглядываться, опасаться -
5 guardarsi dal fare
гл.общ. остерегаться -
6 guardarsi dal freddo
гл.общ. бояться холодаИтальяно-русский универсальный словарь > guardarsi dal freddo
-
7 guardarsi ello spacchio
гл.общ. смотреться в зеркалоИтальяно-русский универсальный словарь > guardarsi ello spacchio
-
8 guardarsi in cagnesco
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > guardarsi in cagnesco
-
9 guardarsi in cagnescoiwu di traverso
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > guardarsi in cagnescoiwu di traverso
-
10 guardarsi nello specchio
гл.общ. смотреться в зеркалоИтальяно-русский универсальный словарь > guardarsi nello specchio
-
11 guardarsi attorno
действовать с осторожностью, осмотрительно. -
12 guardarsi addietro
a) оборачиваться назад; оглядываться;b); опасаться. -
13 non guardarsi più
сущ.общ. поссориться, рассориться -
14 non guardarsi una cosa per non consumarla
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > non guardarsi una cosa per non consumarla
-
15 non guardarsi una persona per non consumarla
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > non guardarsi una persona per non consumarla
-
16 stare a guardarsi
гл.общ. бездельничать -
17 глядеться
глядеться в зеркало — guardarsi / (ri)mirarsi nello specchio -
18 -S1260
соблюдать осторожность, действовать с оглядкой:Amica a tutta prova; con lei si era sicuri; non vi era bisogno di guardarsi alle spalle. (G. Verdi, «Autobiografia dalle lettere»)
Она — самый надежный друг. С ней мы были всегда спокойны, не надо было постоянно оглядываться. -
19 -F1017
заглянуть себе в душу (пример см. F50). -
20 -G1149
бояться как огня, как черт ладана.
См. также в других словарях:
guardarsi — guar·dàr·si v.pronom.intr. e tr. CO 1. v.pronom.intr., osservare la propria immagine: guardarsi allo, nello specchio, guardarsi in fotografia Sinonimi: esaminarsi, osservarsi. 2. v.pronom.intr., rec., osservarsi scambievolmente, rivolgere lo… … Dizionario italiano
Da ladri di casa è difficile guardarsi. — См. Домашнего вора не убережешься … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
osservarsi — os·ser·vàr·si v.pronom.intr. e tr. (io mi ossèrvo) CO 1a. v.pronom.intr., guardare, fissare la propria immagine: osservarsi allo specchio Sinonimi: esaminarsi, guardarsi. 1b. v.pronom.tr., guardare una parte del proprio corpo: si osservava le… … Dizionario italiano
guardare — [dal germ. wardōn ]. ■ v. tr. 1. [fissare gli occhi, lo sguardo su qualcosa, anche assol.: g. le vetrine ; g. nel vuoto ] ▶◀ (ant.) guatare, (lett.) mirare, osservare, (lett.) rimirare. ↑ contemplare, esaminare, fissare, scrutare. ‖ vedere.… … Enciclopedia Italiana
guardare — {{hw}}{{guardare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Rivolgere lo sguardo per vedere: guardare attentamente, di traverso, storto, con la coda dell occhio | Considerare con interesse: guardare una donna, un uomo | Non guardare in faccia a nessuno, agire con… … Enciclopedia di italiano
spalla — {{hw}}{{spalla}}{{/hw}}s. f. 1 (anat.) Nel corpo umano, ciascuna delle due parti comprese tra il collo e l attaccatura del braccio | A –s, sulle spalle: trasportare qlco. a spalla | Articolo di –s, in alto a destra, nella pagina di un giornale |… … Enciclopedia di italiano
specchiarsi — {{hw}}{{specchiarsi}}{{/hw}}A v. rifl. (io specchio ) 1 Guardarsi, mirarsi allo specchio: sta sempre a specchiarsi | (est.) Guardarsi in una superficie che riflette le immagini: specchiarsi nelle vetrine. 2 (fig.) Prendere esempio da qlcu.:… … Enciclopedia di italiano
guatare — [dal germ. wahten ; cfr. ted. Wacht guardia ], ant., lett. ■ v. tr. [guardare con fissità o con intenzione, anche assol.: come quei che con lena affannata, Uscito fuor del pelago a la riva, Si volge a l acqua perigliosa e guata (Dante)]… … Enciclopedia Italiana
largo — [lat. largus ] (pl. m. ghi ). ■ agg. 1. a. [che si estende notevolmente in larghezza, spec. in rapporto alle altre dimensioni] ◀▶ stretto. ▲ Locuz. prep.: fig., su larga scala [in grandi proporzioni: impiantare un industria su l. scala ] ▶◀ in… … Enciclopedia Italiana
guardare — A v. tr. 1. (qlco. o qlcu.; + che + indic.) rivolgere lo sguardo, fissare, puntare lo sguardo, affissare (lett.) □ osservare, esaminare, ispezionare, studiare, scrutare □ squadrare, guatare (lett.), adocchiare □ ammirare, contemplare, rimirare □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
домашнего(своего) вора не убережешься — Ср. D un larron privé ne se peut on gardé. Adages fr. XVI s. Ср. Da ladri di casa è difficile guardarsi. Ср. έσω κλέπτην και έσω πόρνον όπόσα βούλει ενέδρευε. Дома вора и дома прелюбодея сколько хочешь стереги (не поможет) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона